|
Dictionnaires et
grammaires |
|
|
|
Komzit !
Un dibab lavaroù ha
krennlavaroù brezhonek
Choix d'expressions et proverbes bretons
|
|
- Labour sul, labour
nul
- Travail du dimanche, travail nul. Il faut donc
respecter lerepos dominical.
- El labour emañ ar
yec'hed.
- Dans le travail est la santé.
- Diouzh e labour, ar
micherour.
- A son ouvrage (on juge) l'ouvrier.
- Al labour graet zo brav d'ar paotr
kozh.
- Le travail fait est beau au viel homme (et ne lui
coute rien).
- El labour graet
E vez kavet abeg.
- Dans le travail fait on trouve à redire.
- Anez labour, prezeg
aner
Kentañ prezeg a zo
ober.
- Sans le travail, le prêche est vain, la première
parole est l'action. Prêchons d'exemple.
- Da heul al labour emañ ar
boued.
- A la suite du travail vient la nourriture. Et en
proportion.
- An tu zo an hanter eus al
labour.
- Le savoir-faire est la moitié du travail.
- Labourit a-dreuz, labourit
a-hed,
Temzit ervat hag ho po
ed.
- Travaillez en travers, travaillez en large, (mais)
amendez bien et vous aurez du blé.
voir : arat
- An hini en devez ezhomm da labourat
a rank plegañ.
- Qui a besoin de travailler doit plier (obéir).
- Labourat n'eo ket un
dizenor.
- Travailler n'est pas un déshonneur.
- An diviner a c'hounez e
voued,
Al labourer ne ra ket.
- Le devineur (prévoyant) gagne sa nourriture, le
travailleur (imprévoyant) ne le fait pas.
- Ur c'homander mat zo gwelloc'h evit
daou labourer.
- Un bon commandeur vaut mieux que deux
travailleurs.
- Gwell eo ober labour fall evit
disentiñ ouzh ar mestr.
- Mieux vaut faire mauvaise ouvrage que désobéir au
maître.
- Gwenn pe rous
Pep hini a gar e
labous.
- Blanc ou roux chacun aime son oiseau (son
petit).
- Al laeron vihan a vez
krouget
Al laeron vras ne vezont ket (pe: a vez
enoret).
- Les petits voleurs sont étranglés, les grands ne le
sont pas (ou: ils sont honorés).
- Al laer brasañ a groug ar
bihanañ.
- Le plus grand voleur étrangle le plus petit.
- Kemer hardizh n'eo ket
laerezh.
- Prendre hardiment n'est pas voler.
- Laezh ha kig zo poezon
rik,
Kig ha laezh zo
medisinerezh.
- Lait et viande sont poison, viande et lait sont
médecin.
- Lagad ar mestr a lard ar
marc'h
Hag a laka ed da gouezhañ en
arc'h.
- L'oeil du maître engraisse le cheval et met le blé à
tomber dans le coffre.
- Ul lamm revr a dalv
nav.
- Une chute sur le derrière en vaut neuf. C'est
douloureux.
voir : tamm
- N'hall ket an den ober ul lamm hir
gant ur vazh verr.
- On ne peut faire un long saut avec un bâton
court.
- Laou zo nobl, c'hwen n'int
ket.
- Les poux sont nobles, pas les puces.
- N'eus nemet al laoueien (=
peorien)
A ziskouez o
gwenneien.
- Il n'y a que les pouilleux (les pauvres) qui montrent
leurs sous.
- Lavarout zo un dra,
Hag ober eo ar
gwellañ.
- Dire est une chose, et faire est la meilleure.
voir : labour
voir : ober
- Tra lavaret
A zle bezañ sevenet.
- Chose dite doit être accomplie.
- Lavarout (pe gouzout) a bep
sort
Reoù (pe traoù) kamm ha reoù
tort.
- Dire (ou savoir) de toute sorte, des choses boîteuses
et des tordues.
- Lemel hep lakaat
N'eo ket da bad.
- Enlever sans mettre ne peut durer.
- Aliesoc'h a groc'hen leue a ya d'ar
givijeri evit a groc'hen ejen.
- Plus souvent peau de veau va à la tannerie que peau
de boeuf.
voir : kiger
- Eñ a lipje
C'hoazh ma vije.
- Il lècherait encore s'il y avait.
- Al lip zo mat
Met n'eo ket enorabl.
- La lèche est bonne, mais n'est pas honorable. Se dit
aux enfants qui lèchent leur assiette.
- An holl livioù zo mat
Met ar ruz eo an tad.
- Toutes les couleurs sont bonnes, mais le rouge est le
père (la meilleure). Dicton politique.
- A bep liv, marc'h mat
A bep bro, tud vat.
- De toutes couleurs, il y a bon cheval, de tous pays,
de bonnes gens.
- Pa grog al loar e-barzh ar
glav
Goude seizh deiz e vez amzer
vrav.
- Quand la pluie commence dans la lune après sept jours
il fait beau
- Al loar war he c'horn
Amzer sec'h-korn.
Al loar war he c'hein
Amzer c'hleb-brein.
- La lune sur sa corne, temps très sec; la lune sur son
dos, temps humide et pourri.
- Loar welet
Mor manet.
- Lune vue (après la nouvelle lune), mer restée
(amplitude de marée diminuée).
- An holl loened a c'haller da
zoñvaat
Nemet ar glujar hag ar
c'had.
- Tous les animaux peuvent s'apprivoiser, sauf la
perdrix et le lièvre
voir : bleiz
voir : gad
- Ul logodenn n'he deus nemet un toull
a zo boued d'ar c'hazh.
- La souris qui n'a qu'un trou est nourriture pour le
chat.
voir : ki
- Lorc'hig moan
Muioc'h a voged eget a
dan.
- Maigre orgueil, plus de fumée que de feu.
- An hini ne vez ket lorc'het nemet
gantañ hag e vagerez n'eo netra a vat.
- Celui qui n'inspire de l'orgueil qu'à lui-même ou à
sa nourrice n'est rien de bon.
- E lost ar foet emañ an
douchenn.
- Au bout du fouet se trouve la mèche. Allusion
sexuelle.
- Da louarn kousket ne zeu tamm
boued.
- A renard qui dort ne vient pas la nourriture.
- Daou louarn kamm a zo trec'h da unan
eeun (pe a ra bec'h da unan eeun.).
- Deux renards boiteux l'emportent sur un qui va droit
(ou donnent du mal à un droit).
- Al louf a ra c'hwez
Hag ar bramm a ra mezh
- La vesse fait odeur, le pet fait honte.
voir : bramm
- P'en devez graet nav louf e vez
poazh ar yod.
- Quand la bouillie a fait neuf vesses elle est
cuite.
|
|
Un dibab lavaroù ha krennlavaroù
brezhonek |
|
|
|