|
Dictionnaires et
grammaires |
|
|
|
Komzit !
Un dibab lavaroù ha
krennlavaroù brezhonek
Choix d'expressions et proverbes bretons
|
|
- Paol gozh o klask eeunañ he gar d'e
vamm
En deus he zorret e daou
damm.
- Le vieux Paol (le diable) en essayant de redresser la
jambe de sa mère l'a cassé en deux.
- An hini a elbed e
sec'hed
A elbed e yec'hed.
- Qui épargne sa soif épargne sa santé.
- N'eus ket a enebourien
vihan.
- Il n'y a pas de petits ennemis.
- Pa vez erc'h war an
douar
Ne vez na tomm na
klouar.
- Quand il y a de la neige sur la terre il ne fait ni
chaud ni tiède.
- Gant an esperañs e vev an
den
Gant an dizesper ne ra
den.
- C'est avec l'espérance que vit l'homme, avec le
désepoir personne.
- An tostañ kar en deus mab
den
Eo an estren yen.
- Le plus proche parent qu'ait l'homme est l'étranger
froid.
- Gant ar pezh a vez e vez graet an
eured.
- C'est avec ce qu'il y a que l'on fait la noce.
- Etre dimezenn hag eured
Daeroù hir a vez
skuilhet.
- Entre fiançailles et noce de longues larmes sont
versées (de regret).
- Etre an dimeziñ hag an
eured
E vez an diaoul o
redek.
- Entre les fiançailles et le mariage le diable court
(et les langues se démènent).
- An hini a grañch e fae
A grañch war e sae.
- Qui crache son mépris crache sur sa robe (sur
lui-même.
- Fallañ ibil zo er c'harr a wigour da
gentañ.
- Le plus mauvais cheville de la charette grince
d'abord. Le plus mauvais élément d'une équipe est celui
qui se plaint le premier.
- War-draoñ e ya pep fall
Ha war-grec'h an neb a
c'hall.
- Chaque méchant va vers le bas (décline) et vers le
haut qui le peut.
voir : sac'h
- Neb a fell dezhañ ober
fall
A gav un digarez pe un
all.
- Qui veut méfaire trouve une excuse ou une
autre.
- Er sakristiri
Fals sinaturioù hep
pec'hiñ.
- Dans les sacristies fausses signatures sans pécher.
Allusion aux paternités douteuses.
- Eost 'uz falz, falz 'uz
eost.
- La moisson use la faucille, la faucille use la
moisson.
- Maen 'uz falz, falz 'uz
maen.
- La pierre use la faucille, la faucille use la
pierre.
- Fars forn
A vez debret gant an
dorn
- Fars du four se mange avec la main.
- O vont d'ar fest c'hwi a
gano
O tont en-dro c'hwi a
ouelo.
- En allant à la foire vous chanterez, en revenant vous
pleurerez.
- E-keñver ar fichañ
Ar gwerzhañ.
- Par rapport à la présentation (se fait) la
vente.
- Re fichañ
marc'hadourezh
A ziskouez n'eo ket
hewerzh.
- Trop orner la marchandise montre qu'elle n'est pas
facile à vendre.
voir : marc'hadourezh
- Bezañ fier ne goust
netra:
Bragal a ra.
- Etre fier ne coute rien, il fait le fier!
- Tri dra zo techet da wall
fin
An heol a sav re vintin
Ar plac'h a oar al latin
Ar wreg a gav re vat ar
gwin.
- Trois choses sont enclines à mauvaise fin: soleil qui
se lève trop matin, fille qui sait le latin, et femme qui
trop aime le vin.
voir : karout
- Na fiziet ket er
souchet
O krediñ e vez
kousket.
- Ne vous fiez pas au sournois en pensant qu'il est
endormi.
voir : disfiziout
- Na fiziit ket gant den
Ha ne vefet tizhet gant
den.
- Ne vous fiez à personne et vous ne serez atteint
(touché) par personne.
- Flatoul
Stag ur planken ouzh e
doull
- Rapporteur, une planche attachée à son trou
- An hini a ya fonnus a ya
pell
An hini a ya difonn a ya
gwell.
- Qui va vite va loin, qui va doucement, va mieux. Chi
va piano va sano.
- Gwelloc'h ur fri bras evit daou
vihan.
- Mieux vaut un grand nez que deux petits.
- Friko da Sul, friko da
lun
Ha bara sec'h e-pad ar
sizhun.
- Festin le dimanche, festin le lundi, et pain sec
pendant la semaine.
- Plac'h fur, fur ne vez
pell
O hentiñ gwaz na ne vez
gwell.
- Fille sage n'est longtemps sage à fréquenter homme,
ni ne sent trouve mieux.
- Bez fur pa n'out ket
koant
Diskouez ez peus
skiant.
- Sois sage, puisque tu n'es pas beau, montre que tu as
du bon sens. Sois poli si tu n'es pas joli.
|
|
Un dibab lavaroù ha krennlavaroù
brezhonek |
|
|
|